lunes, 7 de enero de 2008

Es una de las cartas que se juegan

秋風に たなびく雲の たえまより もれ出づる月の かげのさやけさ
左京大夫顕輔
akikaze ni tanabiku kumo no taema yori more izuru tsuki no kage no sayakesa

Nubes viajeras
por el viento de otoño
de pronto abiertas.
Claridad de la luna
a través de una grieta.

Fujiwara no Akisuke (Sakyo no Daibu Akisuke, 1090-1155)

No hay comentarios.: